Previous Page  25 / 84 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 25 / 84 Next Page
Page Background

TEAM

How did you end up making snowboarding and flying the focus of your life?

Géraldine: I dreamt of it as a little girl. I discovered snowboarding at the age of eight and I

imagined being a surfer who could ride a wave for an eternity. When you're little, you have

360° vision and no barriers. I always told myself that I didn't want to grow up; the older you

get, the more walls you build, and the more you end up stopping yourself from living. My

parents brought me up with the outlook that nothing is predetermined, you should follow

your dreams and be passionate about what you do.

Faire de la glisse et du vol toute sa vie, ça arrive comment ?

Géraldine : C’est un rêve de petite fille. J’ai découvert le snowboard à 8 ans et je m’imaginais

comme un surfeur qui pouvait rider une vague pendant une éternité… Quand on est petit, on a

des visions à 360°, pas de barrières. Je me suis toujours dit que je n’avais pas envie de grandir ;

plus on grandit, plus on se construit des murs, et plus on s’empêche de vivre finalement…

Mes parents m’ont toujours élevée dans cet état d’esprit, en disant qu’il n’y a rien de défini,

qu’il faut suivre ses rêves et être passionné par ce que l’on fait.

After winning several snowboarding titles, why switch from snow to air?

Géraldine: I started parachuting in 1998 and base jumping in 2001, and at that time I didn't

yet have any snowboard titles. I was looking for a summer sport that would bring me as

much happiness and excitement as snowboarding and would make me want to get into the

mountains. I came across some pictures of base jumping and it offered the same kind of vision

as snowboarding: climb a fantastic peak, wait for the right conditions, soak up the elements,

enter a state of calm, get your gear on and then fly your line like you fly on snow. I'm an

artist, I draw lines. It's the poetry of flying or riding, it's always about following the curves

of the mountain as closely as possible and playing with the light. It's communion with nature:

the walk-in, the approach, the animals, the summit and finally the line.

The pink wingsuit of the bird woman could be the flag of freedom

and balance! Visions is back with Géraldine Fasnacht, exploring

the motivation behind several Freeride World Tour titles and the

Xtreme Verbier, the grand finale of the freeride snowboarding world

championships, as well as more than 3,200 jumps, and what continues

to inspire her.

La wingsuit rose de la femme-oiseau pourrait être le drapeau de la

liberté et de l’équilibre ! Visions revient avec Géraldine Fasnacht sur ce

qui l’a poussée vers plusieurs titres au Freeride World Tour et à l’X-treme

de Verbier la grande finale du championnat du monde de snowboard

freeride, plus de 3200 sauts, et continue à l’inspirer…

"

Je suis une artiste, je dessine des lignes.

asnacht

Géraldine

"

I’M AN ARTIST, I DRAW LINES.

27

© D. Carlier