Table of Contents Table of Contents
Previous Page  73 / 76 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 73 / 76 Next Page
Page Background

Can you remind us about the idea

behind the creation of a range of

prescription sunglasses and the

integration of your own production

laboratory?

"The idea came from the dissatisfaction demanding

sportspeople felt in relation to the solutions on the market.

As an expert in sun protection and the outdoors, we owed

it to them to provide an innovative and relevant answer to

their needs. In 2010, we were able to launch our RX program

thanks to the development of techniques that allowed us to

adapt corrective lenses to the highly curved shape of sport

sunglasses. In April 2015, we started production in our own

RX laboratory to offer a better service not only to opticians

but also to end consumers."

Rappelez-nous l'idée derrière la création d'une

gamme de solaires à la vue et l’intégration de votre

propre laboratoire de fabrication ?

"L’idée venait de l'insatisfaction des sportifs exigeants par

rapport aux solutions du marché. En tant qu'expert du

solaire et de l'outdoor, on se devait d'apporter une réponse

innovante et pertinente à leur demande. En 2010, on a pu

lancer notre programme RX grâce à l’évolution des techniques

qui permettaient d’adapter des verres à la vue à des lunettes

de sport très galbées. En avril 2015, on a débuté la fabrication

au sein de notre propre laboratoire RX pour offrir un meilleur

service aux opticiens mais aussi aux consommateurs finaux."

Have your ambitions been realized?

"Yes. We originally planned to have two people working in

the lab and there are now three of us full-time, and up to five

in the busiest months. We produce 500 mountings a month

and up to 1,000 from May to July. We've received positive

feedback and enjoyed good growth."

Vos ambitions sont-elles aujourd’hui satisfaites ?

"Oui. Initialement, nous avions prévu d’être deux, aujourd’hui

nous sommes trois personnes à temps plein et nous pouvons

être jusqu’à cinq lors des mois les plus chargés. Nous réalisons

500 montages par mois et jusqu’à 1000 de mai à juillet. Nous

avons des retours positifs et une bonne croissance."

What are the concrete advantages

for customers?

"We've clearly improved the optical quality of our lenses and

mountings. We've enhanced our range significantly with the

addition of new product references. Before, only one to two

colors were available per model. Nowwe can have up to eight,

for example for the MonteBianco. We've also improved our

lens offer by incorporating two green and brown polarized

lenses. We've also improved production capability for the

Zebra and Zebra Light lenses to meet the needs of people

with high optical corrections. And we've also shortened our

production time from 15 to 10 days, even in busy periods"

Quels sont les avantages concrets pour les clients ?

"Nous avons clairement amélioré la qualité optique de nos

verres et des montages. Nous avons considérablement enrichi

notre gamme avec l’ajout de nouvelles références. Avant,

seulement un à deux coloris étaient disponibles par modèle.

Aujourd’hui, nous pouvons en avoir jusqu’à huit, ce qui est le

cas par exemple pour la MonteBianco. Nous avons également

renforcé notre offre de verres avec l’intégration de deux verres

polarisants de couleur vert et brun. Nous avons aussi élargi les

grilles de fabrication pour les verres Zebra et Zebra Light pour

satisfaire les personnes ayant besoin d’une forte correction

optique. Et nous avons également amélioré notre délai de

fabrication de 15 à 10 jours, même en période chargée."

And what are your new objectives

for the years to come?

"We want to continue to fully satisfy our customers with

the quality of our frames and service. In terms of how our

product offering will evolve, that stays in the lab until the

official launch." (smiles)

Et vos nouveaux objectifs pour les prochaines

années ?

"Nous souhaitons continuer à apporter entière satisfaction

aux clients par la qualité de nos montures et du service. Pour

l’évolution de notre offre, cela reste au sein du labo jusqu’au

lancement officiel." (sourires)

Frédéric Michelli, RX Julbo laboratory director /

Responsable du laboratoire RX Julbo

EXPERTISE

KEY FIGURES

> 3 people working full-time

> 1,000 mounted frames produced

a month from May to July

> 1,590 lenses invoiced a month

> 1 week's work to assess

the eligibility of a frame for

the RX program

CHIFFRES CLEFS

> 3 personnes à temps plein

> 1 000 équipements réalisés

par mois de mai à juillet

> 1 590 verres facturés par mois

> 1 semaine de travail pour évaluer

l’éligibilité d’une monture

au programme RX

73