

7
INSIDE
Flavien & Thomas
Muriel SALVI
Communication officer
and bib 1965
Chargée de communication
et dossard 1965
"This was my third Transju'trail! As a
Jura native, I want to encourage local
competition and take part in a great
sports outing!"
"C'était ma 3
e
Transju'trail ! En tant
que Jurassienne, je souhaite encourager la compétition
locale et participer à une belle promenade sportive ! "
Christophe BEAUD
CEO
and bib 125
PDG
et dossard 125
"I'm a keen walker so I took part in
the Transju'trail to have fun and share
in the atmosphere of the race."
"Je pratique beaucoup la marche
donc je viens sur la Trans’ju trail pour
passer un bon moment et partager
l’ambiance de la course."
Sandra MELET
Dispatch department
and bib 1966
Service expédition
et dossard 1966
"This year was my sixth race and
I achieved my objective: to enjoy
myself!""
"C'était ma 6
e
participation cette
année et mon objectif a été atteint :
celui de me faire plaisir !"
Maud SALERNO
Product Centre Manager
and bib 1967
Responsable pôle produits
et dossard 1967
"I set myself a challenge! I'd already
done a trail running event over a
shorter distance, and this time the goal
was to stick to a training program so I
could go the distance and manage the
height gain on the course."
"Je me suis lancé un défi ! J'avais déjà
participé à un trail sur une plus courte distance, cette
fois le défi était de me tenir sérieusement à un programme
d'entraînement pour tenir la distance et le dénivelé de la course."
Michel DESHAYES
Managing Director France
and bib 42
Directeur Général France
et dossard 42
"Many Julbo employees take part in
the event and it allows us to have
fun with the teams and discover the
mountains of the Jura!"
"De nombreuses personnes de chez
Julbo participent à l’évènement, cela
permet de passer un bon moment avec
les équipes et de découvrir les montagnes du Jura !"
© B. Becker
© B. Becker
© B. Becker
© B. Becker
© B. Becker
© Julbo
© S. Godin