Table of Contents Table of Contents
Previous Page  62 / 76 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 62 / 76 Next Page
Page Background

© S. Thomas

The bird woman has struck again. But this time far, far away from her

native Swiss mountains. The queen of the wingsuit, Géraldine Fasnacht,

has taken to new heights. In July 2015, she boarded the boat ATKA

off the coast of southern Greenland. The yacht, whose name means

"icebreaker" or "guardian of the spirits" in Inuit, sailed through the far

North for a year, on a mission to discover Arctic cultures. This glacial

blue landscape of fjords and icebergs gave Géraldine an ephemeral

new playground and the possibility of opening wingsuit jumps from

the wildest of walls. Her assessment: "the cliffs in Greenland are some

of the most beautiful in the world."

La femme-oiseau a encore frappé. Mais cette fois-ci, loin de ses

montagnes suisses natales. La reine du wingsuit, Géraldine Fasnacht,

a pris de la hauteur. En juillet 2015, elle rejoint le bateau ATKA, dans

le sud du Groenland. Le voilier, dont le nom signifie "brise-glace" ou

"gardien des esprits" en inuit, a parcouru le Grand Nord, pendant un an,

à la découverte des cultures arctiques. Ce paysage bleu glacial, au cœur

des fjords et des icebergs, nouveau terrain de jeu éphémère, a offert

la possibilité à Géraldine d’ouvrir des sauts en wingsuit sur des parois

toujours plus sauvages. "Les falaises du Groenland font partie des plus

belles du monde", confiait-elle.

THE ICE BIRD

L’oiseau des glaces

geraldinefasnacht.com

GREENLAND

62